Democratic Republic of Iran جمهوری دموکراتیک ایران

The Only Way Forward

فرزند کروبی:پدر و مادرمان رابه مکانی نامعلوم برده اند / Karroubi’s Son Confirms Transfer of his Parents to an Undisclosed Location

 Scroll down for English translation…

یکی از فرزندان مهدی کروبی در گفتگو با سحام نیوز از انتقال قطعی مهدی کروبی و همسرش توسط نیروهای امنیتی به مکانی نامعلوم خبر داد. فرزند مهدی کروبی با اعلام این خبر به سحام نیوز گفت: «دقايقي قبل توانستیم با يكي از همسايگان که شاهد انتقال پدر و مادرمان به خارج از منزل بوده است صحبت کنیم. وی به ما اطلاع داد که نیمه شب پنج شنبه شاهد حضور هشت ماشین ون نيروهاي امنيتي در مقابل ساختمان و ورودي پاركينگ منزل آقای كروبي بوده كه پس از دقايقي همگي به همراه یک ماشین که از داخل پارکینگ درآمده محل را ترك كرده اند. به گزارش این شاهد عینی پس از آن، ساختمان به طور كامل تخليه و چراغ هاي منزل ايشان خاموش شده است.»

گفتنی است این اتفاق که در روز پنج شنبه رخ داده است، درست هم زمان با همان روزی بوده است که جوی به شدت امنیتی در تهران حاکم بود و از صبح ان روز نیز اعلام شده بود که وزیر اطلاعات در گفتگویی تلویزیونی اطلاعات جدید و مهمی را با مخاطبان درمیان خواهد گذاشت.

منبع: سحام نیوز

 

 In a brief discussion with Saham News, one of Mehdi Karroubi’s sons confirmed the definitive transfer of Mehdi Karroubi and his wife to an undisclosed location by security forces stating: “A few minutes ago I spoke with one of the neighbors who witnessed the transfer of my parents from their house.  The individual informed us that at midnight on Thursday night, 8 vans belonging to security forces appeared in front of the building and the main parking lot where Karroubi’s house is located. Minutes later they left inside a car that left the parking structure. According to the eye witness, once they left, the building was completely vacated and the lights to the residence were turned off. 

It is worth mentioning that this event coincided with a highly secure atmosphere in Tehran on Thursday with the Minister of Intelligence announcing that morning that important new information would be put forth to the nation on national television.

 with special thanks to Banooye Sabz for English translation

Filed under: iran, iran election, Iran News, Iranian protests, ایران

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Qods Day Protest

13 Aban Protest

16 Azar Protest

Ashura Protest

22 Bahman Protest

Chaharshanbe Suri Protest

22 Khordaad 89 Protest

Our perserverance is our sword, Our unity is our shield, AZADI… is our destiny!

Brave Women Of Iran

A special note we would like to share with the brave and beautiful women of Iran; You have shown extraordinary courage, passion, pride, humility and humanity in the face of great injustice. The world has taken notice and we are all humbled by your strength and determination. If you are the future, then we all are comforted by how bright it will shine.

The One Who Wishes To Move A Mountain, Must Start By Removing Stones

share this blog

Share |

Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 15 other followers

%d bloggers like this: